Geschrieben von sweety28 am 03.07.2005, 17:18 Uhr |
That what friends are for
Hallo
Hat wer den Text von Dionne Warwick "That what friends are for" (Kinder friends werbung)
Ich habe schon ohne ende gegoogelt...finde Ihn nicht :o(
Wollte zum geb das Lied verschenken mit text dazu in Englisch und der deutschen Übersetzung des Textes dazu...
Danke für Eure evt Mühen... ;o))
Sweety
steht doch im spot mit drunter?
Antwort von teichlein am 03.07.2005, 17:25 Uhr
steht der Text nicht in der Werbung drunter (nach jedem Satz kommt ein neues Bild und Textstück...oder mein ich ne andere Werbung...Kinder minis oder so),da könnte man doch evtl. mitschreiben...
Re: steht doch im spot mit drunter?
Antwort von sweety28 am 03.07.2005, 17:40 Uhr
grins...in dem spot kommt nur n ausschnitt dessen nich das gesamte lied ! ;o))
Voilà!!
Antwort von Frosch am 03.07.2005, 18:05 Uhr
Hallo!
Ich habs mal übersetzt, teilweise etwas frei, wörtlich klingts scheußlich ;-)
And I never thought I'd feel this way
And as far as I'm concerned
I'm glad I got the chance to say
That I do believe I love you
(Und ich habe nie gedacht daß ich so fühlen könnte
und soweit es mich betrifft
bin ich froh das ich die Chance habe, zu sagen, daß ich glaube - ich liebe Dich)
And if I should ever go away
Well then close your eyes and try
To feel the way we do today
And then if you can remember
(Und wenn ich jemals weggehen sollte
nun, dann schließe Deine Augen und versuch
so zu fühlen wie wir es heute tun
und dann, wenn Du Dich erinnerst:)
Keep smiling, keep shining
Knowing you can always count on me, for sure
That's what friends are for
(Lächle, leuchte
in dem Wissen daß Du immer auf mich zählen kannst, natürlich.
Dafür sind Freunde da)
For good times and bad times
I'll be on your side forever more
That's what friends are for
(In guten und schlechten zeiten
werde ich für immer an Deiner Seite sein
Dafür sind Freunde da)
Well you came in loving me
And now there's so much more I see
And so by the way I thank you
(Nun, Du kamst um mich zu lieben (?)
Und nun ist da so viel mehr, ich weiß.
Und nebenbei danke ich Dir)
Oh and then for the times when we're apart
Well then close your eyes and know
The words are coming from my heart
And then if you can remember
(Oh, und in den Zeiten in denen wir nicht beieinander sind,
nun dann schließe Deine Augen und
Du weißt diese Wörter kommen von Herzen
Und wenn Du Dich dann erinnern kannst:)
Keep smiling, keep shining
Knowing you can always count on me, for sure
That's what friends are for
In good times and bad times
I'll be on your side forever more
That's what friends are for
Keep smiling, keep shining
Knowing you can always count on me, for sure
That's what friends are for
For good times and bad times
I'll be on your side forever more
That's what friends are for
Keep smiling, keep shining
Knowing you can always count on me, for sure
That's what friends are for
For good times and for bad times
I'll be on your side forever more
That's what friends are for
(Thats what friends are for
uoah danke frosch
Antwort von sweety28 am 03.07.2005, 18:52 Uhr
DANKE *freu*
Das ist ja super - und wie passend ;o))
Möchte es nämlich dem Vater meines 3. Kindes zum geb. am 13.07. schenken.
Er ist nicht hier an dem Tag weil sie auswärts arbeiten gehen.habe vor es Ihm an dem WE davor schon zu geben...darf es aber erst in der Nacht öffnen ;o)
Mit KinderFriends *g* der CD dazu & dem Text schön aufgeschrieben.
Danke